Tagcloudaction aesthetics akagi analysis armoured trooper votoms armour hunter mellowlink blogsturbation character analysis clannad close reading code geass comparison detroit metal city fang of the sun dougram fanservice fight scene gaogaigar GAR gasaraki gender genre g gundam gimmick guardian of the sacred spirit gundam gundam 00 gundam 0080 gundam seed homer honour infinite ryvius introspection kaiji kanon kimikiss legend of the galactic heroes literature macross macross frontier magical girl lyrical nanoha magical girls manly tea mecha mechanical design meta mobile suit gundam mobile suit gundam unicorn moe musing neon genesis evangelion notes otakusphere politics pretentious pretty cure prosody religion rosario + vampire school days sdf macross seirei no moribito serio ludere sniping space runaway ideon strike witches tengen toppa gurren lagann theory tragedy twelve days of christmas 07 twelve days of christmas 08 twelve days of christmas 10 twelve days of christmas 11 zawa zawa zeta gundam ∀ gundam
Tag Archives: musing
‘Mecha’, as a genre, is odd: there’s nothing obvious inherent in our humanity which makes us hungry for titans of steel beating seven kinds of coolant out of each other in the same way that, say, people are prone to falling in love and so we hunger for stories about love. Mecha appear to be very much styling – however inextricably bound up with substance style is – in that most of the time you could replace them with some other weapon; you wouldn’t have the same show, but the character conflicts and action sequences could still remain in place. And indeed, it’s not unheard of for mecha to be inserted at the sponsors’ insistence.
Mahou Shoujo Lyrical Nanoha A’s features a group of magical antagonists whose combat terminology is in German, although this is by no means the only foreign language used in the series (Bardiche and Raging Heart are noted for their English, while ‘Asura’ is a Sanskrit term and so forth). Quite what the status and connotations of the German language are in Japan I’ve no idea (though I’d like to find out) so I can’t guess what the intention of the staff behind Nanoha‘s German is.
More confusing than a PIME TARADOX?
So . . . is it acceptable to pray to God that She might change Her gender? And is She the same God when She’s a He? This is, of course, assuming that Haruhi can be God and gendered at the same time. I wonder if anyone’s actually given thought to an internally coherent theological system for Haruhiism yet?
[Incidentally, it was recently announced that Haruhi is getting a UK release. And not before time too, I might add.]